مرحباً بكم في صفحة وزارة الخارجية الألمانية

معلومات حول تقديم طلب الحصول على تأشيرة

26.08.2020 - مقال

تجدون هنا معلومات حول تقديم طلب الحصول على تأشيرة والإجراءات المسهّلة لإصدار تأشيرة جديدة

1. معالجة طلب الحصول على تأشيرة


حضرات السيدات والسادة الكرام


يمكن حاليا منح التأشيرات في الحالات الاستثنائية التالية فقط:

  • للعاملين والباحثين في القطاع الصحي، والعاملين في قطاع رعاية المسنين والعاملين في قطاع نقل البضائع، وما شابه من مجالات النقل الأخرى
  • للعمال الموسميون في مجال الزراعة
  • للبحارة بغرض العبور للوصول إلى مرفأ إقلاع الباخرة أو المطار بغرض العودة إلى دولة ثالثة
  • للسفر بغرض الزيارة المؤقتة في الحالات التالية:
    - السفر بالنسبة لحاملي جنسية دولة ثالثة بغرض زيارة أفراد العائلة المنتميين إلى "أفراد الأسرة الأساسيين" (أي الزوجين، وشركاء الحياة المسجلين، والأبناء القصر، ووالدي الأبناء القصر) ويجب أن يكون الشخص الذي تتم زيارته في ألمانيا من حاملي الجنسية الألمانية أو مواطني الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي أو آيسلندا، أو ليختنشتاين، أو النرويج، أو سويسرا أو المملكة المتحدة أو حاملي جنسية دولة ثالثة ممن لديهم تصريح بالإقامة ساري المفعول في ألمانيا. يمكن القيام بالزيارة بشكل فردي أو سويا. بالنسبة لحاملي جنسية دولة ثالثة، يتعين استيفاء شرط إضافي وهو أن يكون لديهم تصريح بالإقامة الدائمة في ألمانيا.
    - السفر لأسباب عائلية قاهرة فقط (حالات الولادة، حضور زفاف، حالات الوفاة/ حضور جنازة، وما شابه من الحالات الاستثنائية الخاصة التي تتوفر فيها الأسباب العائلية القاهرة): الزيارات العائلية من الأقرباء من الدرجة الأولى والثانية ممن لا ينتمون إلى "أفراد الأسرة الأساسيين" (أي الأبناء البالغين، والدي الأبناء البالغين، الإخوة والأخوات، والجدود والجدات)ويجب أن يكون الشخص الذي تتم زيارته في ألمانيا من حاملي الجنسية الألمانية أو مواطني الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي أو آيسلندا، أو ليختنشتاين، أو النرويج، أو سويسرا أو المملكة المتحدة أو حاملي جنسية دولة ثالثة ممن لديهم تصريح بالإقامة ساري المفعول في ألمانيا
    - السفر بغرض زيارة شريك الحياة حامل جنسية دولة ثالثة لشريكه دون الزواج أو التسجيل المدني والمقيم في ألمانيا. يجب أن يكون شريك الحياة موجه الدعوة حامل للجنسية الألمانية أو جنسية دولة عضو في الاتحاد الأوروبي، أو جنسية آيسلندا، أو ليختنشتاين، أو النرويج، أو سويسرا أو المملكة المتحدة أو حامل جنسية دولة ثالثة ولديه تصريح بالإقامة طويل المدى في ألمانيا، شريطة أن تكون العلاقة بينهما علاقة طويلة الأمد، أي أنها علاقة دائمة الاستمرار وأن الشريكين قد تقابلا شخصيا مرة واحدة على الأقل من قبل في ألمانيا أو كانا يقيمان مؤخرا في نفس مكان السكن المشترك بينهما في الخارج.
    يجب حمل المستندات المناسبة للإثبات:
    دعوة مكتوبة خطيا من قبل الشخص المقيم في ألمانيا (بالإضافة إلى نسخة من أوراق إثبات الهوية الشخصية)، وإقرار من الشريكين يؤكد العلاقة القائمة بينهما (بالنسبة للزيارات / بغرض السفر سويا) بالإضافة إلى وثائق تثبت مقابلات شخصية سابقة (على وجه الخصوص استنادا إلى أختام جواز السفر وتحديدا مستندات السفر/ تذاكر الطيران أو إثبات لمكان السكن المشترك في الخارج (على سبيل المثال سند تسجيل مكان السكن)). تكميلا لذلك يمكن أيضا تعزيز توثيق الحالة من خلال إرفاق صور أو وسائل التواصل الإجتماعي أو المراسلات البريدية أو الإلكترونية.
    - السفر لأسباب شخصية قوية:
    السفر بغرض الزيارة بشكل مشترك بالنسبة لشركاء الحياة غير المتزوجين الوافدين من الخارج (على سبيل المثال في حالات الزفاف، والمرض، ودفن أحد الأقرباء المقربين). يجب أن يكون أحد الشريكين في العلاقة حامل للجنسية الألمانية أو جنسية دولة عضو في الاتحاد الأوروبي، أو جنسية آيسلندا، أو ليختنشتاين، أو النرويج، أو سويسرا أو المملكة المتحدة.
  • للدبلوماسيين وموظفي المنظمات الدولية والعسكريين، وكذلك العاملين في مجال المساعدة الإنسانية في إطار ممارسة عملهم
  • المسافرين العابرين (ترانزيت)
  • للأشخاص الذين يحتاجون إلى حماية دولية، أو إلى حماية لأسباب إنسانية أخرى، ويشمل ذلك أيضاً الأسباب الطبية القاهرة
  • الطلبات المقدمة بغرض لم الشمل العائلي. في حال كان السفر بغرض الإقامة الدائمة ممكناً نتيجة لاستيفاء شروط إحدى الحالات الاستثنائية المذكورة أعلاه، فمن الممكن أن يسافر أفراد العائلة أيضاً في الوقت نفسه مع مقدم الطلب (على سبيل المثال السفر في نفس التوقيت بالنسبة للزوج وأبناء أفراد العمالة المؤهلة القصر).

  • الطلبات المقدمة من قبل العمالة المؤهلة والموظفين أصحاب الشهادات العليا والتي تُصنف كالتالي:
    - العمالة المؤهلة الحاصلة على عقد عمل فعلي وفقا للتعريف القانوني المنصوص عليه في الفقرة 3 من المادة 18 والمادتين 18أ و18ب  من قانون الإقامة ، حيث يتم التحقق منه من خلال التصريح الموقع من قبل رب العمل والمقدم لدى وكالة العمل
    - العلماء والباحثين (بموجب المادة 18د من قانون الإقامة)
    - بعثات العمل (بموجب الفقرة 1 من المادة 19ج بالارتباط مع المادة 10 من لائحة التوظيف) وتنقل المبعوثين بين أفرع الشركة الواحدة وذلك في إطار المراكز القيادية ونقل الخبراء (بموجب الفقرة 2 من المادة 19 والمادة 19ب من قانون الإقامة) حصريا
    - كبار الموظفين
    - العاملين في مراكز القيادة والخبراء (بموجب الفقرة 1 من المادة 19ج من قانون الإقامة بالارتباط مع المادة 3 من لائحة التوظيف)
    - خبراء الحاسبات وتكنولوجيا المعلومات (بموجب الفقرة 2 من المادة 19ج من قانون الإقامة بالارتباط مع المادة 6 من لائحة التوظيف)
    - التعيين في إطار المصلحة العامة (بموجب الفقرة 3 من المادة 19ج من قانون الإقامة)
    - المسافرين من رجال الأعمال
    يتمثل الشرط الأساسي للسماح بالسفر للعمالة المؤهلة أو للموظفين أصحاب الشهادات العليا  في إثبات توجب التواجد فعليا في ألمانيا (على سبيل المثال عن طريق تقديم عقد العمل)، وتقديم الأدلة التي تبرهن أن التعيين ضرورياً من الناحية الاقتصادية وأنه لا يمكن تأجيل العمل أو إتمامه من الخارج (من خلال تقديم شهادة من رب العمل أو الجهة المكلفة بالعمل). تتمثل الضرورة الاقتصادية في العلاقات الاقتصادية و/أو ما يخص الاقتصاد الألماني أو اقتصاد السوق الداخلية. يجب حمل تلك الوثائق ذات الصلة طوال رحلة السفر وتقديمها عند الوصول لدى جهات مراقبة الحدود.   
  • للطلاب الذين لا يستطيعون إتمام دراستهم بالكامل من الخارج: يسري هذا الاستثناء بالنسبة لكل من لديه إخطار بقبوله في الجامعة أو المعهد العالي (حتى في حال وجود دورة لغة أو تدريب كمرحلة تمهيدية قبل الدراسة). ولكنه لا ينطبق على المتقدمين للدراسة وأولئك الذين يسافرون بغرض حضور دورة لغة وبعدها يريدون أن يبدؤوا في البحث عن دراسة ملائمة (دورة لغة منفصلة). من الضروري إثبات توجب التواجد فعليا في ألمانيا عن طريق تقديم شهادة من الجامعة أو المعهد تؤكد ذلك (على سبيل المثال عن طريق البريد الإلكتروني)، كما يجب أيضا تقديم تلك الوثائق ذات الصلة عند الوصول لدى جهات مراقبة الحدود.
  • للمتدربين في إطار نظام التعليم والتدريب المهني  والمسجلين في المرحلة التأهيلية على أن يكون تخصص التعليم والتدريب المهني في إطار مهنة معتمدة حكوميا أو ما شابه من مهن منظمة قانونيا، حيث لا تقل مدة التدريب عن سنتين (بالارتباط مع دورة لغة تمهيدية تسبق التدريب المهني). يتمثل الشرط الأساسي في تقديم مستند إثبات من الجهة القائمة على التدريب تفيد فيه بأن الحضور يعتبر ضروريا وذلك بالرغم من الظروف الحالية والناتجة عن جائحة كورونا (أي توجب الحضور الشخصي دون الحضور افتراضيا عبر الإنترنت).
  • للأشخاص الخاضعين لتدابير التأهيل بهدف الاعتراف بمؤهلاتهم المهنية التي حصلوا عليها في الخارج. وحتى في هذا الإطار أيضا، من الضروري أن يتم تقديم مستند إثبات من الجهة القائمة على التدريب تفيد فيه بأن الحضور يعتبر ضروريا وذلك بالرغم من الظروف الحالية الناتجة عن جائحة كورونا (أي توجب الحضور الشخصي دون الحضور افتراضيا عبر الإنترنت).
  • للتلاميذ المقيدين لدى مدرسة داخلية لفترة لا تقل عن 6 أشهر (عند الاقتضاء: حتى في حال وجود دورة لغة كمرحلة تمهيدية قبل الدراسة

ما زال يوجد هناك قيود على الخروج (معبر جسر اللنبي وكذلك معابر قطاع غزة مغلقة). لا تستطيع الممثلية الألمانية عمل تنسيق للخروج عبر مطار بن غوريون / تل أبيب.

يمكن حجز مواعيد في الممثلية للحصول على الفيزا الوطنية D  للفئات المذكورة اعلاه عبر هذا الرابط  التالي:
رابط المواعيد

ما زال من غير الممكن تحديد مواعيد للحصول على تأشيرة شينغن عبر نظام تحديد المواعيد الالكتروني للممثلية. ولكن يمكن تحديد مواعيد للتقدم للحصول على تأشيرات شينغن لرحلات السفر التجارية الضرورية جداً وذلك بعد ارسال الوثائق التي تثبت ضرورة الرحلة بالأيميل على شكل (pdf) عبر البريد الالكتروني التالي visa@rama.diplo.de

يرجى أيضًا تقديم دليل على قدرتك على المغادرة وإعادة الرجوع إلى بلدك الأصلي، على سبيل المثال حامل هوية القدس الشرقية أو تصريح بن غوريون الصادر مسبقًا. لا يمكن إصدار تأشيرة شنغن دون ضمان العودة.

نظراً لتدابير النظافة الخاصة / الحفاظ على مسافة التباعد فيمكن فقط منح عدد محدد من المواعيد. كما لا يمكن حجز مواعيد خاصة خارج نطاق الامكانيات المتوفرة وذلك بسبب تدابير النظافة. الرجاء ارتداء كمامة خلال الموعد.

يمكن الوصول الى الممثلية الألمانية عند الحاجة من أيام الاثنين الى الخميس ما بين الساعة السابعة والنصف صباحاً والرابعة بعد الظهر ويوم الجمعة من السابعة والنصف حتى الواحدة ظهراً على رقم الهاتف الأرضي 2977630-02. كما أننا سنقوم بالإعلان عبر الصحفة الإلكترونية بمجرد أن يكون هناك أية تعديلات. 

يمكن في الوقت الحاضر ترتيب مواعيد من أجل القضايا المتعلقة بجوازات السفر وغيرها من الشؤون القنصلية (تصديقات، توثيقات، إصدار شهادات) عبر الضغط هنا

يمكنكم في الحالات الطارئة خارج أوقات الدوام الرسمي أن يتصل حملة الجنسية الألمانية وعائلاتهم مع خدمات الطوارئ عبر الهاتف رقم 9656000-059 أو 3046337-054


نصوص القوانين الخاصة بقواعد الدخول

إلى أعلى الصفحة